贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

porter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

porter 常用詞TEF/TCF專四

音標:[p?rte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 porter 的動詞變位

v. t.
1. 提, 扛 , 背, 抱:
porter une valise à la main 提一只手提箱
porter un sac de blé sur ses épaules 肩扛一袋麥子
porter un enfant dans ses bras 抱一個孩子
paniers pour porter les provisions 提食物用的籃子
animal propos à porter des fardeaux 適于載物的動物
Portez armes! 持槍![軍中口令]


2. 承擔, 擔負; 承受:
porter la responsabilité d'un fait 承擔一件事的責任
porter la peine d'une faute 因一過失而受懲罰
porter bien son age 老當益壯; 外貌與年齡相當
porter bien son vin 酒


3. 支撐, 支持:
Ces colonnes portent une galerie. 些柱子支撐著一條長廊。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions. 座小橋不能通行卡車。
[賓語省略]La glace porte. 可以走車行人。 冰可以承受
Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage. 艘船有一百名船員。


4. 懷(胎):
une femme qui porte un enfant depuis trois mois 懷孕三個月的婦女。
[賓語省略]Les juments portent onze mois. 母馬懷胎十一個月。


5. 出產, 長出:
un arbre qui porte beaucoup de fruits 結實累累的樹
terre qui porte du froment 出產麥子的地
un capital qui porte un intérêt de trois pour cent 生息三厘的本金


6. 懷有, 心懷:
Ils portent en eux une ferme conviction de réussir. 他們懷著一個必定成功的信心。
Je ne le porte pas dans mon c?ur. 我不歡他。


7. [引]包含, 含有
8. 長有, 蓄留著:

Le chameau porte deux bosses. 雙峰駝有兩個駝峰
porter la barbe 留著胡子


9. 穿戴, 佩帶:
porter un insigne 佩帶徽章
[轉]:porter les armes 當兵
porter la robe 當法官
porter la soutane 當教士
porter un nom illustre 出身名門
Il n'est pas bien porté de … …是不文雅的; …是不合禮儀的。


10. 帶有, 具有:
porter la gaieté sur son visage 面有
porter la marque d'un coup 帶有傷痕


11. 寫有, 刻有:
La lettre ne porte aucune date. 信有注日期。

12. 運送, 運載; 攜帶:
porter des légumes au marché 把蔬菜運往市場
porter de l'argent à la banque 把錢送入銀行
Le facteur porte des lettres. 郵遞員送信。
porter un blessé sur le lit. 把一受傷者搬到床
porter l'écran (la scène) [轉]把…搬銀幕[舞臺]
porter un fait à la connaissance de qn [轉]把一件事告訴某人


13. 使保持一定的姿勢; 使移向, 使朝向:
porter la tête haute 昂首
porter le corps en avant 探身向前
porter beau (1) (馬)昂首(2)(人)儀表很美, 很神氣[多指了年紀的男子]
ne savoir où porter ses pas [舊]不知往哪兒走
porter une cuillère sa bouche 把匙子往嘴邊送
porter un toast à qn 向某人舉杯祝酒
porter la santé de qn 為某人的健康干杯
porter la main à sa poche 把手伸向口袋
porter la main sur qn 動手打某人
porter ses regards sur qch 把目光投向某物
porter une grande attention à la santé des femmes et des enfants 十分視婦女和兒童的健康


14. 寫入, 記入:
porter une somme sur un registre 把一筆金額記入帳冊
se faire porter malade 請病假


15. 給予, 帶來:
porter amitié à qn 對某人表示友好
porter bonneur (malheur) 帶來幸福[不幸]
porter un coup à qn 打某人一下; [轉]給某人一個打擊
[轉]:porter plainte contre qn 告某人一狀
porter témoignage de ce que l'on a vu 對所見的事作證
porter envie à qn 羨慕某人, 嫉妒某人
porter secours à qn 幫助某人
porter un jugement sur qn (sur qch) 對某人[對某物]發(fā)表意見
porter la parole 代人說話, 以他人名義發(fā)言


16. porter à (1)提高到, 使達到:
porter qch à sa perfection 使某事物臻于完美
porter l'expérience pratique au niveau de la théorie 使實踐經驗升到理論的高度


(2)促使, 導致:
Cet incident le porte plus de vigilance. 一事件使他變得更加警惕。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti. 所有一切都使我相信他是說了謊。


v. i.
1. (被)支撐在, (被)放置在:
Tout l'édifice porte sur ces colonnes. 整個建筑物支撐在些柱子
porter à faux 有(被)擺穩(wěn), 有(被)擺正:Cette poutre porte à faux. 根梁有放穩(wěn)。
L'accent porte sur la dernière syllabe. [轉]音落在最后一個音節(jié)
porter sur les nerfs (sur le système) à qn [俗]剌激某人的神經, 使某人心煩, 惹事生非某人惱火


2. [引]碰,撞:
Il est tombé et sa tête a porté sur une pierre. 他跌倒了, 頭撞在一塊石頭

3. [轉]針對:
Sur quoi porte votre critique? 你的批評是針對什么的?

4. (槍炮、聲音等)能達到, 能傳到:
un canon qui porte loin 射程遠的大炮
Sa remarque a porté (juste). 他的聲音能傳得很遠。


5. porter à la tête 使人頭暈

se porter v. pr.
1. 處于…的健康狀況:
Comment vous portez-vous? – Je ne me porte pas trop mal, merci. 你身體好嗎?--不壞, 謝謝。
se porter comme un charme (comme le Pont-neuf) 身體非常健康


2. 被提, 被扛; 被攜帶:
arme qui se porte sur l'épaule 扛在肩的武器

3. 被穿戴:
Les jupes se portent beaucoup cette année. 今年穿裙子的人很多。
Cela ne se porte plus. 種衣著不行時了。


4. [書]走向, 涌向, 投向:
se porter la rencontre de qn 迎著某人走去, 過去迎接某人
se porter au secours de qn 前去幫助某人
Le sang s'est porté à la tête. 血涌了頭部。
les regards curieux qui se portaient sur qn [轉]投向某人的好奇的目光


5. se porter à 聽任自己走到, 讓自己發(fā)展到:
se porter à la dernière extrémité (à des extrémités) 走極端; 動武
se porter à des voies de fait 對人采取粗暴行動, 動手打人


6. [轉]作為, 充當:
se porter candidat aux élections 作為選舉中的候選人
se porter fort pour qn 為某人作保


n. m.
<英>(英國)黑啤酒


常見用法
porter bonheur/malheur 帶來幸福/不幸
porter secours 救助
avoir une voix qui porte 有一副傳得遠的嗓子
comment vous portez-vous?? 您的身體狀況怎樣?

助記:
port運送+er動詞后綴

詞根:
port 門,港口,運送,支撐

派生:
  • portée   n.f. 射程;能及的范圍;理解力,智力
  • portable   a. 可攜帶的;手提的;n.m. 筆記本電腦;手機
  • porteur, se   n. 搬運工;持某物者,攜帶者;a. 運載的;支撐的
  • portefeuille   n.m. 錢夾
  • porte-monnaie   n.m.inv. 小錢包,錢袋
  • porte-parole   n.m.inv. 代言人,發(fā)言人;機關報,喉舌

用法:
  • porter qch 提某物;扛某物;背某物;承受某物;支撐某物;穿戴某物
  • se porter bien / mal 身體好/不好

名詞變化:
porté
形容詞變化:
porteur, porteuse
近義詞

porter à: amener,  entra?ner

apporter,  appuyer,  asséner,  attacher,  catapulter,  conduire,  déférer,  déterminer,  embarquer,  encourager,  exciter,  frapper,  hisser,  inciter,  incliner,  indiquer,  inscrire,  inviter,  lancer,  mettre,  

se porter: s'orienter,  se faire,  s'abandonner,  se laisser aller,  se livrer,  se tourner,  aller,  hisser,  pousser,  

反義詞
déposer,  enlever,  remporter,  retirer,  retiré
同音、近音詞
porté,  portée
聯(lián)想詞
revêtir穿衣;faire做出,創(chuàng)造,制造;amener帶來,領來;laisser留,保留;endosser,穿;transporter運輸, 搬運;garder保存,儲藏;enfiler穿針,穿線,穿珠;présenter介紹,引見;donner給予;associer使聯(lián)合,使結合,使組合;
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。